Nerea Múgica
banner
mugicaliquete.bsky.social
Nerea Múgica
@mugicaliquete.bsky.social
Traduzco y subtitulo EN/ES, EU. A veces hago fotos, a veces me da por la repostería. También me hago jerséis.
Reposted by Nerea Múgica
Compis de la traducción, un conocido busca un gestor para que le lleve los impuestos, pero necesita que sepa inglés porque él todavía no sabe suficiente castellano para enterarse siempre bien de las cosas. ¿Tenéis alguna recomendación?
January 30, 2026 at 12:07 PM
Reposted by Nerea Múgica
Una recomendación importante: no se os ocurra bajo ningún concepto comprar nada en la tienda online AllZone. Pagas, no te mandan lo que compras, y para conseguir que te devuelvan el dinero tienes que hablar con tu banco para que les reclamen la pasta. Por favor rebluit para que no caiga más gente 🙏
January 29, 2026 at 6:13 PM
Reposted by Nerea Múgica
¿No tendréis por ahí de casualidad un mando de PS4 que no necesitéis XD verdad? He heredado una PS4 de una amiga, pero el mando lo usa, así que estoy a la caza de uno
January 29, 2026 at 6:46 PM
Reposted by Nerea Múgica
«[...] lo que necesitan los traductores no es menos sino más consideración. Que puedan ser considerados como entes capaces de negociar colectivamente sus condiciones laborales con los editores, cosa que ahora se les prohíbe bajo pena de multa, sería sin duda un avance».
"Los traductores [editoriales] cobran, con tarifas congeladas desde 2010, entre 10 y 15 euros por página de 2.100 caracteres con espacios. Lo cual significa que no se sacan al mes ni un salario mínimo interprofesional" www.elperiodico.com/es/ocio-y-cu...
La importancia del traductor
Los traductores en España no están “sacralizados”, sino muy mal pagados
www.elperiodico.com
January 27, 2026 at 5:34 PM
Reposted by Nerea Múgica
No me ha faltado trabajo, he estado siempre en contra de la IA y la MTPE, y aquí sigo. ¿Por cuánto tiempo? Eso sí que no lo sé.

Cuidado con el taller, porque, según sus palabras: "No ser reacios a la IA es lo que nos ha hecho tener mejores oportunidades". Supongo que a costa del resto.
January 27, 2026 at 3:00 PM
Reposted by Nerea Múgica
Voy a dejar el vídeo por aquí, por si no lo habéis visto.
January 25, 2026 at 7:16 PM
Reposted by Nerea Múgica
Duckduckgo conducted a survey to see if their users were keen on AI search.
90% ---yes, 90%--- voted against having AI in their search engine.
This is glorious.
Google et al. should take note of this.

voteyesornoai.com
January 26, 2026 at 8:52 PM
Reposted by Nerea Múgica
Nuestra incombustible presidenta Iris C. Permuy @traducarte.bsky.social vuelve a las ondas para hablar de traducción audiovisual, derechos, ATRAE y la importancia de la traducción humana con RNE @rtvenoticias.rtve.es 💪💪💪 ¡No os lo perdáis!

www.rtve.es/play/audios/...
Traducción audiovisual. Iris Permuy
Detrás de cada frase que escuchamos doblada en una película hay mucha dedicación, mucho conocimiento, muchas exigencias técnicas. Hablamos con Iris Permuy
www.rtve.es
January 26, 2026 at 1:06 PM
Reposted by Nerea Múgica
🐦ÚLTIMO DÍA DE EARLY BIRD🦉

¡Hoy se termina el descuento por inscripción anticipada!

Si queréis aprender un montón con nuestra Peggy ibérica @surrealitybytes.bsky.social sin pizca de IA, aprovechad la ocasión 🧑‍💻

ℹ️Más info e inscripciones: atrae.org/curso-de-tra...
January 26, 2026 at 10:19 AM
Reposted by Nerea Múgica
Guau
Readers... this AI shit in Amazon ebooks is something authors can't opt out of and it's frankly illegal, but when did that stop tech companies? The only thing they respond to (sometimes) is customer backlash — don't use this feature and tell Amazon you hate it.

kindlepreneur.com/amazon-ask-t...
What Amazon’s 'Ask This Book' Feature Means for Authors | Kindlepreneur
Amazon’s Ask This Book feature adds AI-generated explanations inside Kindle ebooks. Here’s what it does, how it works, and why authors are pushing back.
kindlepreneur.com
January 22, 2026 at 7:29 PM
Reposted by Nerea Múgica
Si os cuento lo que cuesta hacer un capítulo cualquiera de una serie y lo que cuesta subtitularlo al castellano (teniendo en cuenta que Nisflic es de las que mejor pagan*), lloráis con lo que se van a ahorrar.

*es complicado sin meterme a explicar a saco, pero por norma general
ign.com IGN @ign.com · 11d
Netflix has confirmed plans ramp up AI use with subtitle localization and advertisement creation for its subscribers in 2026. https://bit.ly/3NwBgRo
January 21, 2026 at 6:03 PM
Reposted by Nerea Múgica
I am so FUCKING tired.

AI subtitles are utter shit. AI dubbing is utter shit. AI animation is, surprise surprise, utter shit. We know that. You know that.

Stop trying to make us BREATH this fucking crap every chance you get.
ign.com IGN @ign.com · 11d
Netflix has confirmed plans ramp up AI use with subtitle localization and advertisement creation for its subscribers in 2026. https://bit.ly/3NwBgRo
January 21, 2026 at 9:54 AM
Reposted by Nerea Múgica
?Os acordáis de cuando se hicieron los indignados cuando aquella empresa tradujo automáticamente los subtítulos del calamar y la gente se quejó en masa? Fue porque les preocupa su imagen, así que habrá que seguir quejándose porque es la única manera de que no empeoren el servicio.
ign.com IGN @ign.com · 11d
Netflix has confirmed plans ramp up AI use with subtitle localization and advertisement creation for its subscribers in 2026. https://bit.ly/3NwBgRo
January 21, 2026 at 8:06 AM
Reposted by Nerea Múgica
Viewers, don't be fooled! This is not done for your benefit.
This is about squeezing ever more money out for their share holders and CEOs. Nothing is "improved" by this. On the contrary, it's deteriorating localisation & disrespecting the "content".
Yell, complain, raise a stink!
#HumansNotMachines
January 21, 2026 at 8:22 AM
Reposted by Nerea Múgica
"In content production and promotion, we’re using AI to improve subtitle localization"

"IMPROVE"??? Audiences, raise hell about this!!

#HumansNotMachines
Netflix Is Now Using AI for Subtitle Localization, Custom Ads, and More - IGN
Netflix has confirmed plans ramp up AI use with subtitle localization and advertisement creation for its subscribers in 2026.
www.ign.com
January 21, 2026 at 7:28 AM
Reposted by Nerea Múgica
A reminder that GenAI exists solely so that CEOs don't have to pay creative and skilled people for labor. And it's up to us as consumers to generate as much backlash against this shit as humanly possible.
ign.com IGN @ign.com · 11d
Netflix has confirmed plans ramp up AI use with subtitle localization and advertisement creation for its subscribers in 2026. https://bit.ly/3NwBgRo
January 21, 2026 at 6:24 AM
Reposted by Nerea Múgica
Terrible restaurant could close unless people enthusiastically embrace bad food, complains chef.
January 20, 2026 at 5:03 PM
Reposted by Nerea Múgica
He visto en el Instagram de una mutual esto y tengo que compartirlo aquí también, que hay que hacer servicio público. El meme mejorado:
January 16, 2026 at 8:32 PM
Reposted by Nerea Múgica
DuckDuckGo está preguntando IA SI / IA NO.

Pueden votar, el resultado es reconfortante ;)

voteyesornoai.com
Are you YES AI or NO AI? Vote now.
Big Tech doesn't care if you want AI or not. They should.
voteyesornoai.com
January 16, 2026 at 7:06 PM
Reposted by Nerea Múgica
De los creadores de «usamos IA porque faltan traductores» llega «usamos IA porque el presupuesto no da para pagar cuatro cacahuetes y dos pistachos a los ilustradores».

Una mentira tras otra. Y siempre pagamos los mismos. Siempre.
January 16, 2026 at 2:20 PM
Reposted by Nerea Múgica
El OCHENTA Y OCHO POR CIENTO. Que no os engañen, la piratería es esto.
In April 2024, Spotify implemented a new scheme: songs with less than 1k streams per year would no longer receive royalties.

The data for 2025 was just released via Luminate, and 88% of songs have been demonetized.

Read it again: 88% of songs on Spotify have been demonetized.
January 16, 2026 at 1:32 PM
Reposted by Nerea Múgica
Cosa muy loca lo de que se suela contratar a ilustradores pagándoles miserias pero ahora se tire de IA porque resulta que "es que un ilustrador se nos iba del presupuesto".
January 16, 2026 at 11:03 AM
Reposted by Nerea Múgica
Me fascina cuando se mete en la mierda de la IA gente con un público que claramente se le va a tirar al cuello por ello.
January 16, 2026 at 11:01 AM
Reposted by Nerea Múgica
A LLORAR A LA IGLESIA.
La IAgen es un robo directo, una falta de respeto a trabajadores y un atentado ecológico, basta de victimismos al respecto para tratar de justificar el uso en producciones para abaratar costes.
Si no respetáis a profesionales ni público, no los esperéis como audiencia.
January 16, 2026 at 11:06 AM
Reposted by Nerea Múgica
Hola, @yolandadiaz.bsky.social. El mercado editorial es un oligopolio. Si te han dicho que las tarifas (de traducción, ilustración, corrección...) se establecen mediante libre negociación entre las partes, es mentira. Pues si nos imponen unas tarifas, al menos que las ajusten al IPC. Qué menos.
Ante el anuncio del Gobierno de la subida del SMI, desde ACE Traductores reivindicamos para nuestra profesión y afines la actualización anual de las tarifas en función del IPC.
January 14, 2026 at 12:39 AM