(tayeb, eshi are diff words imo)
(tayeb, eshi are diff words imo)
they're def not backformed singulars or else we'd see normal vowelings like *jVnrVk too… *maybe* janark, *jarank as loan reductions then *jarank > jirank > jrink?
they're def not backformed singulars or else we'd see normal vowelings like *jVnrVk too… *maybe* janark, *jarank as loan reductions then *jarank > jirank > jrink?
(the d -> j makes me think portuguese although of course there's no "de la" in portuguese...) (also if the plum was named after her during her lifetime it could be old enough to support crazy sound shifts over time…?)
(the d -> j makes me think portuguese although of course there's no "de la" in portuguese...) (also if the plum was named after her during her lifetime it could be old enough to support crazy sound shifts over time…?)
(there is also copious ḳ but im never sure off the bat if the symbol is used to refer to [kˤ] or [k̠])
(there is also copious ḳ but im never sure off the bat if the symbol is used to refer to [kˤ] or [k̠])
for kfarabida he describes what i understand as the emphatic ʔ that i tried (middlingly successfully) to historicize below
and then [q] in some villages, notably different from [kˤ]?
for kfarabida he describes what i understand as the emphatic ʔ that i tried (middlingly successfully) to historicize below
and then [q] in some villages, notably different from [kˤ]?
i searched 'pardom kurdish' and this second paper came up w/ some info...
1st paper: www.academia.edu/34066397/Dia...
2nd paper: www.jstor.org/stable/10.13...
i searched 'pardom kurdish' and this second paper came up w/ some info...
1st paper: www.academia.edu/34066397/Dia...
2nd paper: www.jstor.org/stable/10.13...
what's discomfits me btw is there's not one mention anywhere on the internet of mireille dib-yordanov (or at least not on the latin-script internet?) except for this one tiny bibliography
what's discomfits me btw is there's not one mention anywhere on the internet of mireille dib-yordanov (or at least not on the latin-script internet?) except for this one tiny bibliography
i'm not sure what bensaria meant by "excluding the work of [...] makki, there is no study of a lebanese mountain dialect outside the mount lebanon district" since makki's work wasn't on a mountain dialect anyway
i have so much emailing to do if i want to find even half of my †'s
i'm not sure what bensaria meant by "excluding the work of [...] makki, there is no study of a lebanese mountain dialect outside the mount lebanon district" since makki's work wasn't on a mountain dialect anyway
i have so much emailing to do if i want to find even half of my †'s
ḥåḍərtak حضْرتك, "your presence": to anyone
janǟbak جنابك, "your sides (kinda)/vicinity?": to anyone
saɛå̄ttak سعادتك, "your happiness": to a bey, pasha, or high-ranking official
ḥåḍərtak حضْرتك, "your presence": to anyone
janǟbak جنابك, "your sides (kinda)/vicinity?": to anyone
saɛå̄ttak سعادتك, "your happiness": to a bey, pasha, or high-ranking official
i was proud of the og idea in the 2nd pic - BUT what prob actually happened (3rd pic) is so cool
(forgive clunky writing!)
i was proud of the og idea in the 2nd pic - BUT what prob actually happened (3rd pic) is so cool
(forgive clunky writing!)
el-hahjé actually notes some telling exceptions so i wonder if he would have instead analyzed
el-hahjé actually notes some telling exceptions so i wonder if he would have instead analyzed
ʔana baʕeɖ meɖɖi ṭawīli ḥakayta bet-talvezyōn. w-ṛāḥat meɖɖi waʔella ʔensēn mɳel-žanūb… šefto layš ʔana betʕaṣṣab lel-žanūb? zalame mɳel-žanūb ʔeʐ̌a sal—
after a long time i told it on TV. later suddenly a jnoubi… you see why i'm so gung-ho abt the south? a jnoubi came—
ʔana baʕeɖ meɖɖi ṭawīli ḥakayta bet-talvezyōn. w-ṛāḥat meɖɖi waʔella ʔensēn mɳel-žanūb… šefto layš ʔana betʕaṣṣab lel-žanūb? zalame mɳel-žanūb ʔeʐ̌a sal—
after a long time i told it on TV. later suddenly a jnoubi… you see why i'm so gung-ho abt the south? a jnoubi came—