#自創作でアイラブユーを訳すなら
@cherry39.bsky.social
佐倉さくさん
繋がってくれてありがとうございます!
イラストと鉛筆画もとても綺麗に描かれていて凄いです。自創作でアイラブユーを訳すならのタグの表現も素敵だと思っています!
May 1, 2025 at 10:42 AM
April 30, 2025 at 10:32 PM
April 30, 2025 at 3:15 AM
April 30, 2025 at 2:47 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら
「なんか食べて帰ろうか」
どうしても言えない言葉の代わりに
せめてきみを笑顔にできるなら

……う〜ん?帯もうちょっと上だな🤔
April 25, 2025 at 11:31 AM
自創作でアイラブユーを訳すならって話、訳してるかは分かりませんが

素戔と顕仁と雅仁は「ここで一句…」しそうですね。
伊吹は言葉よりも行動((猥))

「一生かけて守るから」と一番まともに言い放って、守れなかった大嶽丸がここを通ります。

嶽「田村麿は殺す」
April 25, 2025 at 10:49 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

アヤト『一緒に居たい』『一緒に生きたい』
適当に好き好き言いすぎて、本命に好きだと言えなくなった為少し回りくどい。

ハル『好きです』『僕だけを見てください』『あなたは幸せになってください』
割と直球。言葉は健気に見えるが独占欲の塊。

晴也(記憶無くす前のハル)『愛してる』『一緒に死んで欲しい』『君だけが幸せになるなんて耐えられない』
タチの悪い独占欲の塊。

#Dear_Monster
April 25, 2025 at 8:43 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

梓「ずっと一緒に居ようね」→「一生幸せにするからね」

晴彦「うるさい!お前なんか嫌いだ!どっか行け!消えちまえ…っ!……………………行かないで…」

二人共求めることは「一緒にいて」。
April 24, 2025 at 5:24 PM
#自創作でアイラブユーを訳すなら
「訳せない」が答えかも
目は口ほどになんとやら
April 24, 2025 at 2:04 PM
ジェイド
「病める時も健やかなる時も、なんてありきたりでしょうか?」

アレク
「遠回しな言い方は苦手だからな。…愛してる」

クオン
「俺のことを見失わないでいてほしいんだ」

アンバー
「君の笑顔をずっとみていたい」

フォル
「この感情の名前を教えて」

#自創作でアイラブユーを訳すなら
April 24, 2025 at 12:48 PM
フィア
「あなたを守らせてほしい」

ルカ
「誰よりそばで守るから」

シスト
「離れないで、離さないで」

アル
「一緒に幸せになりたいんです」

アネット
「ずっと一緒にいようぜ」
#自創作でアイラブユーを訳すなら
April 24, 2025 at 12:42 PM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

素敵なタグだなぁ。
この場合の「アイラブユー」は愛情じゃなくて、拡大解釈で「絶対揺るがない信頼」って意味でもいいんだったら。

「私も信頼してますから。……背中を預けます」(みちる)

「安心して任せろ」(梟)

って感じになる。
何にせよ、背中を預けていい相手っていうのは熱い。
相手がいない時に、相手のことを「あいつならやれる」と気にかけない風なのも熱い。
そのくせ、相手の顔見たら、そんなこと一言も言わない、みたいなヤツね。いいよねぇ……。
April 24, 2025 at 12:36 PM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

「さようなら」(スニエリタ、ヒナト、他)

「バカ野郎、……もう遅えよ。さんざん振り回しといて、今さら手離せとか、誰が聞くか……ワガママも大概にしろ」(リオ)
「天国に来たら追い返すなんて言うからさ、生きる理由もないのに死ぬに死ねなくて……どんな思いであのライブまで生きてたと思う」(イオ)
「もう、どこにも行かないでくれよ。置いていかないでくれよ……」(ヴィル)

「おまえなんか嫌いだ」(セディッカ)
「君のいる場所に、帰りたい」(ユーリィ)

♪――お嬢さん、僕の心臓《ハート》は君のもの。("オンドリ")
「ナギちゃぁん……ッ結婚しよ!!」(ワカシ)
April 24, 2025 at 12:06 PM
April 24, 2025 at 11:30 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら
少し時間できたのでタグやるー。うちは一応恋愛に寄った王道ファンタジーです。基本的にオブラートなしのド直球で言う子が多い。(訳不要)

うちからは誰にでもほいほい好きって言うキッガさんと、本命相手でも滅多に言わないヴァレを。ただキッガさんは本命にはほいほい言わずに言うべき時に言うし、ヴァレも言う時はちゃんとハッキリ言う。

ヴァレのは察しのいいひとだとわかる…好きって言ってるようなものなんだけど、ラナたそにぶちんなのでわからないし、大抵機嫌悪そうに言うので余計わからんかったりする。

キッガさんのせいでラナヴァレも巻き添えでラベル付きです😇
April 24, 2025 at 9:41 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

このタグ最高すぎるな
高姫でやるぜ

■姫→高
たとえ望んだものでなかったとしても、貴方の隣で同じ景色を見たいんです

*高司の行きつく先が綺麗な場所でなかったとしても、どんなに厳しい道のりだったとしても、傍に居たい
っていう姫ちゃんの覚悟と意志の表れです

■高→姫
「特別」…なんだ

*親愛、慈愛、敬愛、憧憬、信頼、慕情…とにかくいろんな感情があるのですが、それをぎゅぎゅっと固めて口下手フィルターを通して出力されたのがこちら
この言葉は彼にとって、簡単に言えるものではないのです

#CL活動報告日報
April 24, 2025 at 9:21 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

ガチョウだからってなめんなよ
April 24, 2025 at 8:47 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

🩵「またおれのこと叱ってくれよ」

👹「よい、此処に居れ」

🪼「もに!」
April 24, 2025 at 8:00 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら
闇「殺す」
風凛「あんたはわたしの、もの」
蕩呼「お菓子、たべる?」
螢火「絶対、渡さない」
ほたる「こっち、向いてよ」
鯉風「願うまで、殺してあげない」
April 24, 2025 at 6:55 AM
#自創作でアイラブユーを訳すなら

聖「大好きだよ…」
サヤ「サヤはずっと…あなたのお傍にいます」
ジン「愛してる」
哲「お…俺も…すっ…ばぁーか!ンなの言わなくてもわかんだろ!!」
大隊長「俺の隣でずっと笑っててくれ(亡き妻に対して)」

まあハゲん獄はそんなの言わないね😅
蘭獄がそんなキャラなの大解釈違いだぜw
April 24, 2025 at 6:41 AM