1. Blowing half a pelican (Danish)
2. Blowing hats and hay (Norwegian)
3. Blowing a hoolie (Scots)
4. Wind so strong it could blow a pig on to its hind legs (Estonian)
5. It’s so windy one of the chickens laid the same egg three times (English)
1. Blowing half a pelican (Danish)
2. Blowing hats and hay (Norwegian)
3. Blowing a hoolie (Scots)
4. Wind so strong it could blow a pig on to its hind legs (Estonian)
5. It’s so windy one of the chickens laid the same egg three times (English)
wenn im Dämmerlicht das Innere zu grööbz-kalotteln beginnt
und dein blurr-narxlendes Grollen wie ein kosmischer Weckruf klingt. 1/4
wenn im Dämmerlicht das Innere zu grööbz-kalotteln beginnt
und dein blurr-narxlendes Grollen wie ein kosmischer Weckruf klingt. 1/4
And my lantern with me
There above shine the stars
Here down shine we
My light goes out
I go home
Rabimble rabamble raboum
And my lantern with me
There above shine the stars
Here down shine we
My light goes out
I go home
Rabimble rabamble raboum