Lubartworld
banner
lubartworld.bsky.social
Lubartworld
@lubartworld.bsky.social
320 followers 1.7K following 70 posts
This project proposes to study the relations between migration and Holocaust from the 1920's to the 1950's, from Lubartów to the world. About the project: https://lubartworld.cnrs.fr/
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
Lubartworld is on BlueSky 🌐!
The Lubartworld project combines a transnational history perspective with a microhistorical methodology by reconstructing the individual trajectories of every Jewish inhabitant from the Polish village of Lubartów between the early 1920s and the early 1950s...
Reposted by Lubartworld
📌Va paraître le 📅23.10.25 #ladocumentationfrançaise
📕 Questions Internationales "Les clés du monde contemporain,"✍️ e.a. un article de Thomas Chopard @ehess.fr @crh.ehess.fr #HHS #EJ crh.ehess.fr/index.php?8765
📑📍Le Holodomor, une tragédie ukrainienne📍
▶️ www.vie-publique.fr/questions-in...
Reposted by Lubartworld
🎙️La Fabrique des #Annales

par André Loez (@andreloez.bsky.social) & Clémence Peyran

Grand format : entretien avec @mcerovic.bsky.social
Coulisses : Le parcours d’un article
Archives: Baber Johansen, « Le contrat salam», commenté par Naveen Kanalu (@ehess.fr)

www.youtube.com/watch?v=cD7y...
La fabrique des Annales n°4
YouTube video by EHESS
www.youtube.com
Reposted by Lubartworld
Ouverture de la journée Marc Bloch, vie, combats, héritages, par @jalazard.bsky.social à la Sorbonne
Reposted by Lubartworld
L’émission sera pointue mais passionnante (passionnante parce que pointue), je recommande en particulier la discussion dans la rubrique « coulisses » que j’espère très utile sur la façon dont fonctionne une revue, pour accepter un papier avec modifications, et les vertus du peer-review bien fait !
RV lundi 29/9 pour le 4e épisode de la "Fabrique des Annales", podcast trimestriel en partenariat avec @annales.ehess.fr
Au programme, discussion "transimpériale"avec Masha Cerovic, dans les "coulisses" le parcours (du combattant?) d'un article accepté, et revisite d'un papier majeur paru en 2006 !
Reposted by Lubartworld
RV lundi 29/9 pour le 4e épisode de la "Fabrique des Annales", podcast trimestriel en partenariat avec @annales.ehess.fr
Au programme, discussion "transimpériale"avec Masha Cerovic, dans les "coulisses" le parcours (du combattant?) d'un article accepté, et revisite d'un papier majeur paru en 2006 !
Reposted by Lubartworld
Ça continue avec l’analyse fouillée par Yacine Chitour et Pauline Funk d’un événement méconnu : la mise à sac en 1938 des magasins d’un commerçant juif polonais à Dijon. Examen de la presse, des dossiers policier et judiciaire, de l’écho international de l’événement. Tout est minutieusement analysé.
Reposted by Lubartworld
Drawing on a micro-sociological approach, we focus in this paper on the “Lerner Affair,” a little-known episode from the 1930s involving the ransacking of two novelty stores in Dijon's city center.
Reposted by Lubartworld
Excited about the English translation of our article with Pauline Funk: ‘Antisemitism in practice. The destruction of two “Jewish” stores in 1930s France’, just out in 20 & 21. Check it out! 👀 shs.cairn.info/journal-20-2...
Reposted by Lubartworld
Regina doesn’t think that the English department should try to incorporate quantitative reasoning in our courses. Hopefully this book can help her see the quant light!
Reposted by Lubartworld
In the latest episode of our podcast 'Transit' @univie.ac.at, historian Peter Gatrell talks about aspects of his longstanding research into 20th-century migration and possible future perspectives for historical research on these topics. Listen here: open.spotify.com/episode/6MrP...
Episode 14: Writing Refugee History: Key Insights and New Horizons in Research, Guest: Peter Gatrell
Transit. Der Podcast zur Migrationsgeschichte · Episode
open.spotify.com
Reposted by Lubartworld
History of Lubartów’s Jewish People

Designed by French dataviz agency @wedodata.bsky.social, the scrollytelling special, Visualizing Lubartworld, traced the “collective biography” of the Jewish population in the Polish village of Lubartów throughout the 20th century.

https://twp.ai/9PS6DU
Reposted by Lubartworld
09.04.1942|Between 650 and 800 Jews from Lubartów near Lublin were deported to the German Nazi extermination camp SS-Sonderkommando #Belzec and murdered in the gas chambers. #Holocaust
Reposted by Lubartworld
História do Povo Judeu de Lubartów

Desenvolvido pela agência francesa de visualização de dados @wedodata.bsky.social, o especial "Visualizando de Lubartworld", traçou a "biografia coletiva" da população judaica na vila polonesa de Lubartów ao longo do século XX.

https://twp.ai/4in4eV
Reposted by Lubartworld
A méditer dans notre époque marquée par la montée des intolérances.

Les coulisses de ce projet dans notre newsletter :
wedodata.beehiiv.com/p/la-dataviz...
🕰 La dataviz au service de la mémoire et tant d'autres choses...
wedodata.beehiiv.com
Reposted by Lubartworld
👉 Découvrez “Visualizing Lubartworld” : 92 momentums scénarisés avec précision, 115 événements locaux décryptés, 50 pays de migration dans le monde analysés…
📱Un scrollytelling en 3 chapitres qui vous plongera dans l’histoire de ce village polonais confronté à la montée du fascisme.
Reposted by Lubartworld
🎓 "Dénaturaliser sous Vichy. Des magistrats au travail" par Claire Zalc, historienne, directrice de recherche au CNRS et directrice d’études à l'EHESS.

Retour sur le deuxième article de notre dossier sur le contentieux de la #nationalité du numéro 24 ("Épreuves de nationalité").
Still, it appears that in the case of Feiga, it was more likely a village in Galicia – as she declares first an Austrian citizenship, then a Polish one, which is consistent with Galicia.
“Lubatöw”, “Lubaczow”, “Lubaton”, “Lubatow”… or Lubartów? In our survey, we found no less than 200 spelling variations of “Lubartów”! It's hard to say for certain, as administrative procedures have such a strong influence on how place names are recorded.
On the lists of deportees from Mechelen transit camp, she appears as born uin "Lubatow".
On June 29 1948, a “notification of departure of a foreigner” form is completed by the city of Antwerp, indicating that the place of departure is “unknown” (onbekend): they are therefore struck off the city’s population register. In this Belgian police archive, Feiga is said to be born in “Lubaton“.
Feiga and her husband Salomon would also have passed through the Netherlands, as they are recorded in a population register in The Hague in 1913.