Anne Abeillé
@anneabeille.bsky.social
510 followers 71 following 50 posts
Linguiste, Université Paris Cité, Labex EFL, IUF, CNRS
Posts Media Videos Starter Packs
Reposted by Anne Abeillé
laeliaveron.bsky.social
Humour linguistique (Vous l'avez??? 😉 )
anneabeille.bsky.social
Si vous voulez en savoir plus sur les langues créoles, et leurs grammaires; il y en a 76, bien étudiées par les linguistes, certaines en danger comme le créole louisianais, d'autres qui sont langues officielles comme le haïtien ou le seychellois, je vous recommande l'atlas
apics-online.info
APiCS Online -
apics-online.info
anneabeille.bsky.social
Et pas une supposée 'créolisation' du français @aurelientache.bsky.social
S'il y avait créolisation, ça voudrait dire que:
- les francophones ont cessé de se comprendre
- empruntent massivement le lexique d'une langue dominante (au hasard l'anglais)
- inventent une grammaire complètement différente
anneabeille.bsky.social
Entendu à Auray:
Serveuse: 3 euros septante.
Client: Vous êtes belge?
Serveuse: Non, mais j'ai vécu à Genève.
Client (songeur): C'est plus logique quand même.
C'est cette pluralité des usages, et des normes locales, qui nous fait proposer un Collège des francophones
@tract-linguistes.org
anneabeille.bsky.social
Samedi 14 juin je serai au Festival @doublesciencefest.bsky.social
venez à Ground Control (Paris 12) de 13h à 14h30
Atelier G5 pour parler de langue et jouer avec le cahier d'activités @tract-linguistes.org
www.festivaldoublescience.fr/d%C3%A9couvrir
anneabeille.bsky.social
Oui on les classe comme adjectif : liber meus, meus liber (mon livre)
il n’avait ni article ni déterminant en latin
anneabeille.bsky.social
pourquoi ? parce qu'en latin (comme en italien aujourd'hui) c'était des adjectifs:
la mia casa, la casa mia= ma maison
donc certains dicos restent prisonniers de la terminologie de la grammaire latine, par exemple (évidemment...) le dictionnaire de l'Académie française
anneabeille.bsky.social
'ce, mon' fonctionnent comme les articles 'le', 'un' et depuis les années 70 on les regroupe sous l'étiquette Déterminant, à l'école et dans les grammaires, mais pas dans les dictionnaires
anneabeille.bsky.social
Dans la GGF, comme dans la plupart des grammaires, on fait la différence entre adjectifs (optionnels et souvent mobiles) et déterminants (souvent obligatoires et toujours avant le nom) donc 'beau' est adjectif, mais pas 'ce':
J'ai lu ce beau livre
J'ai lu ce livre
*J'ai lu beau livre
* J'ai lu livre
anneabeille.bsky.social
Une belle victoire! les possessifs (mon,ton,son), les démonstratifs (ce,cette) sont bien des déterminants (et pas des adjectifs) dans LeRobert 2026 et @wiktionnaire.bsky.social
merci @gmoinard.bsky.social @lyokoi.bsky.social
je vous explique
anneabeille.bsky.social
Je crois que pour un post ici on dit un skeet, et pour le verbe que préférez-vous ?
1- skeeter
2-bluesker
3-blousquer
Reposted by Anne Abeillé
laeliaveron.bsky.social
Lancement du concour de nouvèles en ortografe exploratoire! Le collectif @tract-linguistes.org vous propose d'explorer des sistèmes ortografiques.
Écrivez un texte sur le thème "été" avant fin juin. Publication @libertalialivre.bsky.social
infos www.tract-linguistes.org/concours-de-...
anneabeille.bsky.social
Ce matin le prof de pilates @upcite.bsky.social
« On va faire un superman, qu’on peut aussi appeler superwoman « 😊
anneabeille.bsky.social
Au musée Lugdunum, cette stèle de Metilia Donata. Selon gaffiot.fr, medica a 2 sens
1 femme médecin : Apul. M.5, 10
2 luzerne: Virg. G.1, 215 ; Plin. 18, 144
On féminisait les noms de métier (medicus)
L'homonymie avec un nom d'objet n'était pas un problème
lugdunum.grandlyon.com/fr/Oeuvre/23...
Monument offert par une femme médecin - Lugdunum Musée et théâtres romains
lugdunum.grandlyon.com
anneabeille.bsky.social
On a pu aborder plein de thèmes:
la langue de Molière, le français parlé, l’insécurité linguistique, l’Académie française, le féminin dans la langue, le lien entre langue et dialecte, le Kölsch, et même la réforme de l'orthographe!
anneabeille.bsky.social
Salle comble hier soir à l'Institut français de Cologne pour parler du @tract-linguistes.org avec Michel Launey et Elen Le Foll