Kevin
@kmichaelwilson.bsky.social
970 followers 850 following 2.5K posts
Historical Chinese literature, poetry, and philosophy. Co-host Rereading the Stone podcast https://bsky.app/profile/rereadingstone.bsky.social book reviews & discussion of Ming-Qing literature, science fiction, etc. https://www.patreon.com/kmichaelwilson
Posts Media Videos Starter Packs
kmichaelwilson.bsky.social
quantity was always algorithmic (derog.)
kmichaelwilson.bsky.social
a "prolific" academic was already a red flag, even before AI
Reposted by Kevin
eric.sadbutbuildingworlds.blog
On this topic, a quick thread of other good reads about this whole sex-in-literature thing 🧵
eric.sadbutbuildingworlds.blog
I probably first linked to this essay during some accursed past discourse, but this is a marvelous piece by @clclark.bsky.social on sexuality, sexual tension, and what recent literature broadly lacks due to neglecting these:
Everyone’s in Love, but Nobody’s Horny - Reactor
C.L. Clark discusses writing sex, desire, and queerness in Nicola Griffith's Ammonite
reactormag.com
kmichaelwilson.bsky.social
"My mom is better than your mom!" Suddenly, remembering it's the late Ming Dynasty, "Under Heaven!"
kmichaelwilson.bsky.social
spousal arguments in A Marriage Fate to Awaken the Ages 醒世姻緣傳 (17th C.) so bad, you can feel their reality

"if you can't afford to clothe your wife, I'll walk around naked to shame your worthless *$#%& mother, who sells her body to eat!"

"How dare you, daughter of a silversmith, say such things?"
寄姐把那不賢惠臭臉一放放將下來,氣的象豬肝顏色一樣,罵道:「臭賊!不長進的忘八!你沒本事掙件衣服給老婆穿,就不消攬下老婆!你既攬下老婆,不叫穿件衣裳,難道光著屁股走麼?你是那混賬不值錢的老婆生的,不害羞;我是好人家兒女,知道羞恥,要穿件衣裳,要戴點子首飾!你既不肯教老婆打扮,我光著屁股走就是了,羞你娘的臭臉!」一面口裏村捲,一面將那做的衣裳扯的粉碎,把那玉簪玉花都敲成爛醬往河裡亂撩,罵道:「咱大家不得!沒見食面淫婦生的!」 狄希陳雖是被薛素姐打罵慣的,到了寄姐這個田地,未免也有些血性上來,說道:「你毀壞我這許多禮物,都小事,你開口只罵我的娘,我的娘又沒惹你,你又沒見他的面,你只管罵他怎的!你家裏沒放著娘麼?」寄姐道:「俺母是好人家兒子,骨頭尊重,生的好兒好女,不似你娘生你這們杭杭子!合我媽使天平兑兑,比你娘沉重多著哩!」
醒世姻緣傳 -> 第八十七回童寄姐撒潑投河 權奶奶爭風吃醋
book cover, spiral flaming beacon thing
kmichaelwilson.bsky.social
I am
not using
the profanity
that you left here
Millennial
For the love of God
Keep that
shit
Out of your poetry
kmichaelwilson.bsky.social
I know it's common for the field, but it's time to phase it out

it doesn't serve any clear function, it sounds racist, and it feeds the worst kinds of jealousies and suspicions
kmichaelwilson.bsky.social
I don't know, lol. It just seems that a great way to make everyone (ESL scholars, CSL scholars, anyone in between) equally anxious
kmichaelwilson.bsky.social
is this a specifically Chinese thing?

is an orientalism being done? or are all the languages similarly measured in terms of... nativity?
kmichaelwilson.bsky.social
it's 2025 and applications to university positions are still asking if you have "native" and "near-native" language proficiency 💀
kmichaelwilson.bsky.social
@edwardw2.bsky.social I remember you recommending this one, back in the day

I cannot believe Ming-Qing literature just has "in its back pocket" what might be the best queer novel of the 19th C.

just, like, on the shelf, collecting dust, "nothing to see here"
Reposted by Kevin
kmichaelwilson.bsky.social
a recent example from my stuff: there must be least a hundred articles speculating on whether Pu Songling is also the author of A Marriage Fate to Awaken the Ages 醒世姻緣傳 (17th C.)?

millions of words, and the only connection is that they both use some Shandong local dialectic... 🫤
kmichaelwilson.bsky.social
99% of all secondary literature in all subfields is tedious claptrap that causes its reader legitimate brain damage

doesn't mean you shouldn't read it, though
rachelfeder.bsky.social
Tell me your most unhinged literary opinion, as a little treat
kmichaelwilson.bsky.social
if your theory of history reduces all destruction to production ("the linen was destroyed to produce the shirt"), and you're witnessing billionaires buy up all the newspapers just to destroy them, maybe you need a new theory of history
kmichaelwilson.bsky.social
it's very clear the OP isn't advocating for anything other than masking when it's convenient in public

don't feed the trolls, jamelle
kmichaelwilson.bsky.social
anyway, it's not a coincidence that I might notice this

basically, the same dialectic occurs with Buddhist monks in Ming-Qing literature

every single text is like, "Damn, curious how this man who has dedicated his life to the disavowal of desire himself now resembles a large phallus? Significant?
kmichaelwilson.bsky.social
there is a monkey's paw logic to how the "pursuit of masculinity" and the use of weird supplements has resulted in so many men who now themselves physically resemble phalluses
kmichaelwilson.bsky.social
("canon" in the broadest possible sense... novels from this period that are extant and widely available)
kmichaelwilson.bsky.social
(obscurely) I think you could read through most of the Ming-Qing canon of xiaoshuo novels in about 3000 hours
Reposted by Kevin
kmichaelwilson.bsky.social
don't retweet if you've never let loose (morally) (風流過) in Chongqing
你在重庆风流过, asks Zhan-zhang from Qianfu (2008)
kmichaelwilson.bsky.social
don't retweet if you've never let loose (morally) (風流過) in Chongqing
你在重庆风流过, asks Zhan-zhang from Qianfu (2008)
Reposted by Kevin
kmichaelwilson.bsky.social
icymi 🌸🌺✨🪞
kmichaelwilson.bsky.social
though Flower Bouquet in the Polished Mirror 品花寶鑑 (1849) is not, as is sometimes claimed, an "ancient gay encyclopedia," it is one of the greatest queer novels of the nineteenth century, and it still does not have an English-language wikipedia entry

www.patreon.com/posts/reflec...
Reflections on Flower Bouquet in the Polished Mirror 品花寶鑑 (1849) | kmichaelwilson
Get more from kmichaelwilson on Patreon
www.patreon.com