宮原健(みやはらたけし)
banner
takeshikm.bsky.social
宮原健(みやはらたけし)
@takeshikm.bsky.social
Übersetzer (EN/DE-JA): Maschinen, Marketing, Tourism, Wind-/PV Energie, Transkreation, Copywriting. https://ja.sprachgetriebe-consulting.de

広島🍁独英⇒日翻訳者。Sprachgetriebe Consulting®︎代表📚主な分野:観光、会計、太陽光/風力発電、製造・品管、マーケティング文、コピーライティング等。展示会出展・国内輸入サポート・通訳も承ります🗣G🌈の人。
猫の置物🐈‍⬛買った

かわいい ฅ^•ω•^ฅ.
June 7, 2025 at 3:44 AM
私のお小遣い(還付金)がまだ入ってきません _(:3」z)_ いつもよりちょっと長くない…?
April 8, 2025 at 3:46 PM
今日は今からずっと勉強する!😊仕事は明日〜!
February 17, 2025 at 12:30 PM
Netflix und Amazon Prime sind mir nun nützliche Plattformen, auf der ich Hörverstehen üben kann 😆🧟🎬
February 16, 2025 at 4:17 AM
今日は月曜日納期の進めるのと、筋トレでおしまい。
February 15, 2025 at 7:08 AM
I’ve already got done with translations due today so I’m chilling out in Kotatsu _(:3」z)_ 🍊 アー サイコウ Maybe I’ll work on one more job due next Monday. I’ll see. TGIF 🥰
February 14, 2025 at 8:16 AM
Reposted by 宮原健(みやはらたけし)
そういえばペケの方では告知してたけどこちらではしてなかった💦
『LISTEN』を担当された編集者の中野亜海さんと一緒に、HUMAN POWEREDに登壇することになりました。
私は産業翻訳者から出版翻訳に辿り着いた道のりをお話しつつ、出版翻訳について知らなすぎたためにした「しくじり体験」をシェアします。
中野さんは翻訳書制作過程全般の他、レジュメの判断の仕方や持ち込みなど、リーディングする人や持ち込みしたい人にとってめっちゃタメになりそうな話が盛りだくさんです!私にとっても興味深すぎて単なる聴講者になってしまいそう😂
www.word-connection.jp/humanpowered...
猫の日スペシャル! あなたもなれる、書籍翻訳者 しくじり体験と編集者さんから学ぼう書籍翻訳 - wordconnection
2025年2月22日(土)日本時間19時00分開始チケットはこちら2月22日(土)19:00 - 20:00松丸さとみさん20:00 - 20:10休憩...
www.word-connection.jp
February 3, 2025 at 12:12 AM
明日はスコーンを焼くのだ🍪今日は材料を買いに出るのだ୧(⑉•̀ㅁ•́⑉)૭✧.
February 1, 2025 at 1:46 AM
Na, ich kann mich gerade gar nicht auf meine Arbeit konzentrieren. Die Ergebnis von der mündlichen Prüfung wollte ich so schnell wie möglich wissen _(:3」z)_
January 31, 2025 at 10:51 AM
明日は〜整体〜
✨(´,,•ω•,,`)◝

超バッキバキよ _(:3」z)_
January 30, 2025 at 1:52 PM
Managed to get some procrastinated paperwork done! ✨ yes, some… and not all… 😂 I’m going to do the rest this weekend… _(:3」z)_
January 29, 2025 at 7:52 AM
今日は
・翻訳再納1本
(クエリ戻りによる再確認)
・校正再納1本(理由は同上)
・校正1本
・翻訳1本(もう🈁)
これ終わったら早く寝て
明日早起きするのだ。
January 28, 2025 at 9:37 AM
Ich war gestern in Tokio für die mündliche Prüfung von Dokken Niveau 1. Die Zeit der Prüfung hat gut und freundlich gelaufen. Ich war aber ganz nervös und konnte nicht wie Erwachsene sprechen 🥹 Das Ergebnis wird wahrscheinlich nächstes Wochenende ankommen… 😱
January 27, 2025 at 12:14 PM
ここではお仕事の進捗投稿していこうかな。まだ何書いていくのか考え中。
前倒しに前倒しを重ねて、今日は1件のみ。(ほかに4件くらいあったけど昨日までに納品済み✨)

3Kの校正1件終えたら、東京に行く準備するのだ。
今回は試験受けに行ってすぐ帰ってくるだけ💦

お仕事で東京出張またあるといいなぁ~
January 23, 2025 at 7:41 AM
Test test! Ich fuehle mich wohl auf Bluesky Beitraege auch auf Deutsch zu schreiben! ヾ(*´∀`*)ノ
January 23, 2025 at 7:27 AM
🤔 Hmm a selection button of language to post. What is that for...? If I choose [English], will my posts be visible preferentially to users who use Bluesky in English...? and less likely appear in the post lines for users who use BS in Japanese for instance?
January 23, 2025 at 7:02 AM
Xからの引っ越し先にと、はじめてみました(´,,•ω•,,`)◝
January 22, 2025 at 3:36 PM