À la fin du Marathon de vidéo-poèmes en langues autochtones et minorisées
Al final del Maratón de Video-Poemas en Lenguas Indígenas y Minorizadas
À la fin du Marathon de vidéo-poèmes en langues autochtones et minorisées
Al final del Maratón de Video-Poemas en Lenguas Indígenas y Minorizadas
Day 28 Poem 53
@pencatala.bsky.social
Carles Torner: No vinc d'enlloc
Catalan, a language with 10 million speakers, has been historically suppressed and greatly diminished.
www.youtube.com/watch?v=CXwQ...
Day 28 Poem 53
@pencatala.bsky.social
Carles Torner: No vinc d'enlloc
Catalan, a language with 10 million speakers, has been historically suppressed and greatly diminished.
www.youtube.com/watch?v=CXwQ...
Day 28 Poem 52
Gulgeş Deryaspi: Xerîbî (At the border, in exile)
Despite the violent assimilation attempts by different states, Kurds keep struggling for their linguistic rights, and celebrating them in special days like Newroz.
www.youtube.com/watch?v=gpGe...
Day 28 Poem 52
Gulgeş Deryaspi: Xerîbî (At the border, in exile)
Despite the violent assimilation attempts by different states, Kurds keep struggling for their linguistic rights, and celebrating them in special days like Newroz.
www.youtube.com/watch?v=gpGe...
Día 28 Poema 51
Miguel Tum Ajkot: Relexk Qayoolj Qatziijb'al Ojor Taq Tziij (Nacimiento de nuestro idioma)
El uspanteko es una lenguas maya. Solo cuenta con 5.847 hablantes y está en peligro de desaparición.
www.youtube.com/watch?v=mypv...
Día 28 Poema 51
Miguel Tum Ajkot: Relexk Qayoolj Qatziijb'al Ojor Taq Tziij (Nacimiento de nuestro idioma)
El uspanteko es una lenguas maya. Solo cuenta con 5.847 hablantes y está en peligro de desaparición.
www.youtube.com/watch?v=mypv...
VISIBILIZANDO LAS LENGUAS SILENCIADAS
Day 28 Poem 50
Dragica Čarn: Svoja
@slocenterpen.bsky.social
Slovenian is a South Slavic language spoken by two million people in 🇸🇮, a nation with a long history that became independent in 1991
www.youtube.com/watch?v=PARX...
VISIBILIZANDO LAS LENGUAS SILENCIADAS
Day 28 Poem 50
Dragica Čarn: Svoja
@slocenterpen.bsky.social
Slovenian is a South Slavic language spoken by two million people in 🇸🇮, a nation with a long history that became independent in 1991
www.youtube.com/watch?v=PARX...
Día 28 Poema 49
Manuel Bolom Pale: K’alal chk’ejin ti jme’e (Mi madre canta)
El tsotsil es una lengua maya hablada principalmente en los altos de Chiapas, México. Su pariente más cercano es el tseltal.
www.youtube.com/watch?v=K-GN...
Día 28 Poema 49
Manuel Bolom Pale: K’alal chk’ejin ti jme’e (Mi madre canta)
El tsotsil es una lengua maya hablada principalmente en los altos de Chiapas, México. Su pariente más cercano es el tseltal.
www.youtube.com/watch?v=K-GN...
Day 28 Poem 48: Kiswahili
Maximillia Muninzwa: Zipo Siku
PEN Kenya
Various variations of Kiswahili are spoken in several countries. Zipo Siku, which captures mental health challenges, is written in the formal Kiswahili
youtu.be/936oNlZC6cE
Day 28 Poem 48: Kiswahili
Maximillia Muninzwa: Zipo Siku
PEN Kenya
Various variations of Kiswahili are spoken in several countries. Zipo Siku, which captures mental health challenges, is written in the formal Kiswahili
youtu.be/936oNlZC6cE
Day 28 Poem 47
Tere Irastortza: Nire larruan nagon
@euskalpen.bsky.social
Above prohibitions and close to dreams, we have used Basque: as if we carried with us the torch of the pre-Indo-European language that still survives in Europe
www.youtube.com/watch?v=mhX7...
Day 28 Poem 47
Tere Irastortza: Nire larruan nagon
@euskalpen.bsky.social
Above prohibitions and close to dreams, we have used Basque: as if we carried with us the torch of the pre-Indo-European language that still survives in Europe
www.youtube.com/watch?v=mhX7...
Día 27 Poema 46
Gersson Aldhaír Sipac Xulú: Nutinamit (Mi pueblo)
Hablar el maya kaqchikel también es identidad, como forma de dignificar la memoria de un pueblo herido históricamente.
www.youtube.com/watch?v=A1P3...
Día 27 Poema 46
Gersson Aldhaír Sipac Xulú: Nutinamit (Mi pueblo)
Hablar el maya kaqchikel también es identidad, como forma de dignificar la memoria de un pueblo herido históricamente.
www.youtube.com/watch?v=A1P3...
Day 27 Poem 45
Mwinyimsa Mohammed: Mwana wa chiche na chilume
PEN Kenya
Duruma is one of the Mijiikenda languages spoken along the coastal areas of Kenya and East Afica.
youtu.be/wE3RgR49wTg?...
Day 27 Poem 45
Mwinyimsa Mohammed: Mwana wa chiche na chilume
PEN Kenya
Duruma is one of the Mijiikenda languages spoken along the coastal areas of Kenya and East Afica.
youtu.be/wE3RgR49wTg?...
Día 27 Poema 44
Feliciano Acosta: Ára ohasa
PEN Paraguay
El guaraní ha sido una lengua minorizada por mucho tiempo. Herencia ancestral, es de las pocas en Sudamérica hablada por la población no indígena en Paraguay
youtu.be/ogYSyRuo2cA?...
Día 27 Poema 44
Feliciano Acosta: Ára ohasa
PEN Paraguay
El guaraní ha sido una lengua minorizada por mucho tiempo. Herencia ancestral, es de las pocas en Sudamérica hablada por la población no indígena en Paraguay
youtu.be/ogYSyRuo2cA?...
Day 26 Poem 43
Paweł Szutow: Der wȧjsy frȧjmon
Wymysorys (Wymysiöeryś) is one of the smallest Germanic languages. Spoken in Wilamowice (Poland), local activists and academic institutions, are working on the revitalization.
PEN Poland
youtu.be/SwlQGlEDCCY?...
Day 26 Poem 43
Paweł Szutow: Der wȧjsy frȧjmon
Wymysorys (Wymysiöeryś) is one of the smallest Germanic languages. Spoken in Wilamowice (Poland), local activists and academic institutions, are working on the revitalization.
PEN Poland
youtu.be/SwlQGlEDCCY?...
Day 26 Poem 42
Nabaz Hawrami: Niza bo Nîştiman / نزا بۆ نیشتیمان (Supplications for the country)
Kurdish
This poem was written when Kurdistan was under the threat of ISIS.
youtu.be/OuicFNq_we8?...
Day 26 Poem 42
Nabaz Hawrami: Niza bo Nîştiman / نزا بۆ نیشتیمان (Supplications for the country)
Kurdish
This poem was written when Kurdistan was under the threat of ISIS.
youtu.be/OuicFNq_we8?...
Day 26 Poem 41
דניאלַגלאי: מ אַמע-לשון, מַוטער-שפּר אַךַ
Daniel Galay: Mother tongue, Sacred tongue
PEN Argentina
Yiddish served as a spiritual homeland for European Jews, following them across countries and continents.
youtu.be/_HxzvJ_G0M4?...
Day 26 Poem 41
דניאלַגלאי: מ אַמע-לשון, מַוטער-שפּר אַךַ
Daniel Galay: Mother tongue, Sacred tongue
PEN Argentina
Yiddish served as a spiritual homeland for European Jews, following them across countries and continents.
youtu.be/_HxzvJ_G0M4?...
Day 25 Poem 40
Su Su Hlaing: #ရှစ်သူမှာတမ်း အိုးဇယ်ချင်း(ထားဝယ်) (A Word From Your Beloved)
The Tavoyan or Dawei dialect of Burmese is spoken in Dawei (Tavoy), in the coastal Tanintharyi Region of southern Myanmar.
youtu.be/eoBGR4mIMMc?...
Day 25 Poem 40
Su Su Hlaing: #ရှစ်သူမှာတမ်း အိုးဇယ်ချင်း(ထားဝယ်) (A Word From Your Beloved)
The Tavoyan or Dawei dialect of Burmese is spoken in Dawei (Tavoy), in the coastal Tanintharyi Region of southern Myanmar.
youtu.be/eoBGR4mIMMc?...
Día 25 Poema 39
Rafael Mercado Epieyu: Pütchi
El wayuu (o guajiro) es una lengua arawak hablada por indígenas wayuu en la península de la Guajira (NO de Venezuela y NE de Colombia), y alrededor del lago de Maracaibo.
youtu.be/rlmkTc4u_LY?...
Día 25 Poema 39
Rafael Mercado Epieyu: Pütchi
El wayuu (o guajiro) es una lengua arawak hablada por indígenas wayuu en la península de la Guajira (NO de Venezuela y NE de Colombia), y alrededor del lago de Maracaibo.
youtu.be/rlmkTc4u_LY?...
Day 24 Poem 38
Ûsman Môdu: Kara
Tudaga (Teda, Toubou) is spoken by the Toubou people in Libya and N Chad. Now it is taught in all public schools in S Libya and, although endangered, books and language courses are spread
youtu.be/xNDDJLxYn-Y
Day 24 Poem 38
Ûsman Môdu: Kara
Tudaga (Teda, Toubou) is spoken by the Toubou people in Libya and N Chad. Now it is taught in all public schools in S Libya and, although endangered, books and language courses are spread
youtu.be/xNDDJLxYn-Y
Day 24 Poem 37
Richard Kunnud: Hi Ambet
The poem is in the Ifugao Tuwali language, Hingyon dialect. Ifugao is part of the Cordillera Region in the Philippines.
youtu.be/Wqx-AT56KCY?...
Day 24 Poem 37
Richard Kunnud: Hi Ambet
The poem is in the Ifugao Tuwali language, Hingyon dialect. Ifugao is part of the Cordillera Region in the Philippines.
youtu.be/Wqx-AT56KCY?...