Minna Ruokonen
banner
minnaruokonen.bsky.social
Minna Ruokonen
@minnaruokonen.bsky.social
Kääntämisen opettaja, tutkija Itä-Suomen yliopistossa. Innostunut kielistä, yhteiskunnasta ja opettamisesta. Kirjagrammailee nimellä kirjapaivassa.
Konekäännös? Lokalisointi jäänyt puolitiehen? Opiskelijoiden kanssa on vähän vastaavassa tilanteessa blogitekstiä käännettäessä vaihdettu kriisiavun tarjoajaksi mm. Mieli ry.:n kriisipuhelin.
December 4, 2025 at 5:44 PM
Kiva nähdä myös ihan ihmisen tekemä kansi, joka sopii tunnelmaan täydellisesti. Gracias, Carlos Pamplona 🙌
December 4, 2025 at 5:35 PM
Omanlaisensa aikamatka ja ihana marraskuun pelastus - hieman höpsö ja söpö kuin Posankka pienenä 😍. Olen sivulla 436 enkä vieläkään uskalla arvata, miten tarina päättyy, toivottavasti onnellisesti.
December 4, 2025 at 5:35 PM
Lopulta Tristán saa tarpeekseen ja jättää Mirandan, mutta seuraavana aamuna tämä herää menneisyydessä sinä päivänä, jolloin he tapasivat. Onko uudesta tilaisuudesta apua vai päätyykö suhde samaan umpikujaan?
December 4, 2025 at 5:35 PM
Se on selvä. Ja sitä kautta myös lukija häviää. Kun eivät vain katoaisi sekä kirjailijat ja kääntäjät että lukijat.
November 19, 2025 at 6:35 PM
Den nästa inlämningsfristen för svenskspråkiga artiklar inom översättnings- och tolkningsvetenskap är 15.3.2026.

P.S. Tidskriften har också experter i svenska, jag bara övningstalar gärna
November 16, 2025 at 10:23 AM
Numero saatiin julki reilu viikko sitten, mutta väsynyt ja onnellinen toimittaja ei silloin jaksanut postata kuin aivan pakolliset tiedotteet 😅
November 16, 2025 at 10:12 AM
Nyt kartta on Nellillä, ja hänen täytyy selvittää, miksi joku haluaa niin kiihkeästi tuhota sen kaikki kappaleet.

Loppuratkaisu oli vähän epäuskottava, mutta enimmäkseen tähän karttojen maailmaan oli hauska uppoutua 💙
November 15, 2025 at 4:13 PM
P.S. Kansikuvassa oleva Viggo Johansenin maalaus esiintyy myös kirjassa.
November 15, 2025 at 2:49 PM
Tykkäsin enemmän ensimmäisestä puolikkaasta, jossa ruoditaan Ruotsin kulttuurieliittiä, taustoja paljastuu vähitellen ja hahmoissa on enemmän harmaan sävyjä. Mutta pätevä on loppupuolikin. Hienoa että tämä on tulossa suomeksi tammikuussa (suom. Antti Immonen, kust. Like).
November 15, 2025 at 2:49 PM
Tästä pitäisi aloittaa oma ketju: mitä outoa syömällä sinä eläisit 117-vuotiaaksi? Höyrytetyt männynneulaset olisivat kyllä siisti juttu. Nauttivatko muumit neulasia ennen talviunia vai muistanko väärin?
November 11, 2025 at 6:14 PM
Pixabay on vaarallinen paikka. "Ihan nopeasti vain katson, löytyisikö jokin kiva kuva tähän luentodiaan..."
November 4, 2025 at 3:12 PM
Ikävä kuulla. Toivottavasti lapsi seuraa omaa kiinnostustaan ❤️. Matematiikan ylikorostusta onneksi korjataan ensi vuoden pisteytyksissä.
November 2, 2025 at 10:17 AM
You'd need to ask the HR about that.
October 30, 2025 at 7:44 AM
I guess the job ad assumes its target group to be familiar with the discipline. Teaching translation typically does require excellent knowledge of both of the working languages in question.
October 30, 2025 at 7:18 AM