DO NOT REPOST WITHOUT CREDIT!
An article written on Radio1 si, originally published on 22.12.2025
English translation by drumbeat, review by @coffeebiscuitxx, proofread by @shauychan
An article written on Radio1 si, originally published on 22.12.2025
English translation by drumbeat, review by @coffeebiscuitxx, proofread by @shauychan
Note: *Kafana is a distinct type of local bistro, common in some former Yugoslav countries, which primarily serves alcoholic beverages and coffee, as well as food.
📺 Full video on our YouTube (see next comment for link)
Note: *Kafana is a distinct type of local bistro, common in some former Yugoslav countries, which primarily serves alcoholic beverages and coffee, as well as food.
📺 Full video on our YouTube (see next comment for link)
Bojan Cvjetićanin and Kris Guštin talked about Eurovision, the collab with Serbian rapper Devito, they announced their gig in Belgrade and also reflected on what’s next for Joker Out.
Bojan Cvjetićanin and Kris Guštin talked about Eurovision, the collab with Serbian rapper Devito, they announced their gig in Belgrade and also reflected on what’s next for Joker Out.
*Note: Rokeri s Moravu ('The Rockers from the Morava river') was a Yugoslav and Serbian band. Their music was a mix of Serbian folk music, satirical lyrics, and pop references.
*Note: Rokeri s Moravu ('The Rockers from the Morava river') was a Yugoslav and Serbian band. Their music was a mix of Serbian folk music, satirical lyrics, and pop references.
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @klamstrakur.bsky.social
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @klamstrakur.bsky.social
An article written in the magazine Revija stop, originally published on 30.01.2026.
English translation by drumbeat, review by IG 10_anja, proofread by @shauychan.bsky.social
An article written in the magazine Revija stop, originally published on 30.01.2026.
English translation by drumbeat, review by IG 10_anja, proofread by @shauychan.bsky.social
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by IG GBoleyn123
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by IG GBoleyn123
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, proofread by @klamstrakur.bsky.social
#jokeroutband #jokeroutsubs #jokerout
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, proofread by @klamstrakur.bsky.social
#jokeroutband #jokeroutsubs #jokerout
*Note: This is word play. "Buka" in Serbian means "noise" and "luka" means "port", hence the Noise of Belgrade joke.
*Note: This is word play. "Buka" in Serbian means "noise" and "luka" means "port", hence the Noise of Belgrade joke.
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @gboleyn123.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @gboleyn123.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @shauychan.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel (see next comment for link)
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by IG _irenea__, proofread by @shauychan.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel (see next comment for link)
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by @shauychan.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel (see next comment for link)
#jokeroutband #jokeroutsubs #jokerout
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by @shauychan.bsky.social
📺 Full video on our YouTube channel (see next comment for link)
#jokeroutband #jokeroutsubs #jokerout
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by Gboleyn123.bsky.social
Transcript, translation and subtitles by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by Gboleyn123.bsky.social
Translation and review by IG marija_rocen and moonlvster, proofread by IG Gboleyn123
(part 2 below 👇🏻)
Translation and review by IG marija_rocen and moonlvster, proofread by IG Gboleyn123
(part 2 below 👇🏻)
An article by Damjan Franz Lu for Nedeljski dnevnik, published on 31.12.2025. English translation by drumbeat, review by X coffeebiscuitxx, proofread by IG Gboleyn123.
An article by Damjan Franz Lu for Nedeljski dnevnik, published on 31.12.2025. English translation by drumbeat, review by X coffeebiscuitxx, proofread by IG Gboleyn123.
An article for Headliner rs, on 22.01.2026. Translation by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by @shauychan.bsky.social
An article for Headliner rs, on 22.01.2026. Translation by IG marija_rocen, review by moonlvster, proofread by @shauychan.bsky.social
Kris and Nace discuss this EU tour, the tedious parts of their job, everyone’s role in the band, celebrity-like whims, how they recharge, and more.
🔴 PREMIERE AT 4PM CET!
Kris and Nace discuss this EU tour, the tedious parts of their job, everyone’s role in the band, celebrity-like whims, how they recharge, and more.
🔴 PREMIERE AT 4PM CET!
For Kris' birthday we chose to translate this short interview he did with RADIOaktivno for the release of the single 'Supersonic'.
As always, thank you Boštjan from RADIOaktivno!
For Kris' birthday we chose to translate this short interview he did with RADIOaktivno for the release of the single 'Supersonic'.
As always, thank you Boštjan from RADIOaktivno!
Transcript and translation by X coffeebiscuitxx, review by drumbeat, proofread by @klamstrakur.bsky.social, subtitles by @vesdagrem.bsky.social
youtu.be/Vai1-i-ybeA
Transcript and translation by X coffeebiscuitxx, review by drumbeat, proofread by @klamstrakur.bsky.social, subtitles by @vesdagrem.bsky.social
youtu.be/Vai1-i-ybeA
This is our schedule for the 16th of January 2026!
This is our schedule for the 16th of January 2026!
An article written by N.S. for Svet24.si, originally published on 08.12.2025.
English translation by X coffeebiscuitxx, review by drumbeat, proofread by @shauychan.bsky.social
An article written by N.S. for Svet24.si, originally published on 08.12.2025.
English translation by X coffeebiscuitxx, review by drumbeat, proofread by @shauychan.bsky.social
Bojan and Jan discuss how to manage egos success across Europe, how much they've changed in 10 years, why a temporary break from Eurovision might benefit the country and so much more.
Bojan and Jan discuss how to manage egos success across Europe, how much they've changed in 10 years, why a temporary break from Eurovision might benefit the country and so much more.
On November 20th, Bojan was a guest of Radio Ekspres' segment Več ali manj ('More or Less') with host Urška Majdič, where each question begins “More or less" and he responds accordingly.
On November 20th, Bojan was a guest of Radio Ekspres' segment Več ali manj ('More or Less') with host Urška Majdič, where each question begins “More or less" and he responds accordingly.
An article written by Tomaž Mihelič for Suzy Magazine, originally published on 19.12.2025.
English translation by drumbeat, review by @kurooscoffee.bsky.social, proofread by @shauychan.bsky.social
An article written by Tomaž Mihelič for Suzy Magazine, originally published on 19.12.2025.
English translation by drumbeat, review by @kurooscoffee.bsky.social, proofread by @shauychan.bsky.social
Transcript and translation by X coffeebiscuitxx, review by IG fabriconmyhead, proofread by @klamstrakur.bsky.social, subtitles by @vesdagrem.bsky.social
Transcript and translation by X coffeebiscuitxx, review by IG fabriconmyhead, proofread by @klamstrakur.bsky.social, subtitles by @vesdagrem.bsky.social