muse.jhu.edu/pub/1/articl...
1/x
muse.jhu.edu/pub/1/articl...
1/x
(but honestly: what is that?)
(but honestly: what is that?)
Acta Sanctorum reads the sentence below as: ὁ δὲ ὅσιος
ἐπίσκοπος [Κλεώπας] περιβομβηθῆναι αὐτὴν & translates it as "sanctus episcopus Cleopas curavit infamiam ejus
vulgari" but περιβομβηθῆναι is veeeeeery rare word & it also doesn't look like that here? any ideas?
Acta Sanctorum reads the sentence below as: ὁ δὲ ὅσιος
ἐπίσκοπος [Κλεώπας] περιβομβηθῆναι αὐτὴν & translates it as "sanctus episcopus Cleopas curavit infamiam ejus
vulgari" but περιβομβηθῆναι is veeeeeery rare word & it also doesn't look like that here? any ideas?