stryker ut det han har gjort av vondt,
han lyser opp denne verdenen
som månen fra skyfri himmel.
Dhammapada vers 173
stryker ut det han har gjort av vondt,
han lyser opp denne verdenen
som månen fra skyfri himmel.
Dhammapada vers 173
Fra Potthapadasutta, DN 9.
Fra Potthapadasutta, DN 9.
Culakammavibhangasutta, MN 135
Culakammavibhangasutta, MN 135
som andre blir glade for å høre.
Ord som ikke gjør andre vondt,
slike bør man tale.
Sanne ord kan ikke dø,
det er en evig lov.
Det sies at grunnlaget for alt som er godt,
er sannhet, velferd og rett.
Subhasitasutta i Suttanipata
som andre blir glade for å høre.
Ord som ikke gjør andre vondt,
slike bør man tale.
Sanne ord kan ikke dø,
det er en evig lov.
Det sies at grunnlaget for alt som er godt,
er sannhet, velferd og rett.
Subhasitasutta i Suttanipata
men ikke dine egne.
Andres vil du avsløre
og vise for all verden,
men dine egne vil du skjule,
som en uheldig falskspiller.
Dhammapada, vers 252.
men ikke dine egne.
Andres vil du avsløre
og vise for all verden,
men dine egne vil du skjule,
som en uheldig falskspiller.
Dhammapada, vers 252.
hatet blir borte i den som behersker seg,
den gode gir slipp på det onde.
Når lidenskap, hat og uvitenhet
slukkes, finner han nibbana.
Mahaparinibbanasuttanta, DN 16. (Nibbana = nirvana)
hatet blir borte i den som behersker seg,
den gode gir slipp på det onde.
Når lidenskap, hat og uvitenhet
slukkes, finner han nibbana.
Mahaparinibbanasuttanta, DN 16. (Nibbana = nirvana)
det er vanskelig for den onde å gjøre noe godt.
Det er lett for den onde å gjøre noe ondt,
det er vanskelig for den edle å gjøre noe ondt.
Sanghabhedasutta i Udana
det er vanskelig for den onde å gjøre noe godt.
Det er lett for den onde å gjøre noe ondt,
det er vanskelig for den edle å gjøre noe ondt.
Sanghabhedasutta i Udana
Ambalatthikarahulovada, MN 61. Hele teksten dhamma.priv.no/mn61.htm
Ambalatthikarahulovada, MN 61. Hele teksten dhamma.priv.no/mn61.htm
Udana, Lokasutta.
Udana, Lokasutta.
overrislet av svale regnskyll.
Jeg, som elsker skogens ensomhet,
vil la alt godt gro frodig i meg!
Theragatha, vers 110, Arahant Usabha.
overrislet av svale regnskyll.
Jeg, som elsker skogens ensomhet,
vil la alt godt gro frodig i meg!
Theragatha, vers 110, Arahant Usabha.
forandret, men ennå den samme.
Jeg husker meg selv som en annen,
men _jeg_ er _meg_ og har aldri vært borte.
Theragatha, Arahant Kimila, vers 118.
forandret, men ennå den samme.
Jeg husker meg selv som en annen,
men _jeg_ er _meg_ og har aldri vært borte.
Theragatha, Arahant Kimila, vers 118.
det du ser, det du hører bare som det du hører, det du ellers sanser bare som det du ellers sanser og det
du tenker bare som det du tenker. ... Dette er slutten på det som gjør vondt.
Brødrenes sanger, s 318
det du ser, det du hører bare som det du hører, det du ellers sanser bare som det du ellers sanser og det
du tenker bare som det du tenker. ... Dette er slutten på det som gjør vondt.
Brødrenes sanger, s 318
ei heller duft av sandeltre,
jasmin og røkelse av tagara.
Men gode menneskers vellukt går mot vinden,
den gode sprer sin duft i alle retninger.
(Dhammapada, v. 54)
ei heller duft av sandeltre,
jasmin og røkelse av tagara.
Men gode menneskers vellukt går mot vinden,
den gode sprer sin duft i alle retninger.
(Dhammapada, v. 54)
en magiker flyr gjennom lufta;
den vise slår Mara og hele hans hær
og lar seg gli bort fra verden.
Dhammpada vers 175
en magiker flyr gjennom lufta;
den vise slår Mara og hele hans hær
og lar seg gli bort fra verden.
Dhammpada vers 175
Hig ikke etter det uoppnådde.
Det som er forbi, er forbi.
Og aldri kan du gripe
det som ennå ikke er kommet.
Betrakt heller det som skjer
fra øyeblikk til øyeblikk.
Bhaddekarattasutta, MN 131.
Hig ikke etter det uoppnådde.
Det som er forbi, er forbi.
Og aldri kan du gripe
det som ennå ikke er kommet.
Betrakt heller det som skjer
fra øyeblikk til øyeblikk.
Bhaddekarattasutta, MN 131.
for å unngå ondskap,
akkurat som en mann med godt syn
passer på at han ikke faller i grøfta.
Udana, Suppahbddhakutthisutta.
for å unngå ondskap,
akkurat som en mann med godt syn
passer på at han ikke faller i grøfta.
Udana, Suppahbddhakutthisutta.
som nå er forsamlet her."
Sa Buddha, første setning i vers 337 i Dhammapada.
som nå er forsamlet her."
Sa Buddha, første setning i vers 337 i Dhammapada.
1 å avstå fra å ta liv
2 å avstå fra å ta det som ikke er gitt
3 å avstå fra å misbruke seksualitet
4 å avstå fra falsk tale
5 å avstå fra å nyte rusmidler
Så enkelt kan verden gjøres til et bedre sted å leve, men det er visst for vanskelig.
1 å avstå fra å ta liv
2 å avstå fra å ta det som ikke er gitt
3 å avstå fra å misbruke seksualitet
4 å avstå fra falsk tale
5 å avstå fra å nyte rusmidler
Så enkelt kan verden gjøres til et bedre sted å leve, men det er visst for vanskelig.
kan pirre og oppildne sinnet.
Den som ikke oppdager disse tankene,
løper hit og dit med sinnet i flammer.
Den som oppdager disse tankene,
temmer dem med flid og oppmerksomhet.
Den oppvåknede kvitter seg helt
med denne feberen i sinnet.
Meghiyasutta, Udana.
kan pirre og oppildne sinnet.
Den som ikke oppdager disse tankene,
løper hit og dit med sinnet i flammer.
Den som oppdager disse tankene,
temmer dem med flid og oppmerksomhet.
Den oppvåknede kvitter seg helt
med denne feberen i sinnet.
Meghiyasutta, Udana.
(SN 55,61 Paññavepullasutta. "Den gode lære" = Buddhas lære.)
(SN 55,61 Paññavepullasutta. "Den gode lære" = Buddhas lære.)