Anna Cairistiona 🌺
banner
annacairistiona.bsky.social
Anna Cairistiona 🌺
@annacairistiona.bsky.social
Singer, Illustrator & J-E Translator. Scottish lass living in the US. I sing anime songs and write about Japanese video games ✨️
https://linktr.ee/annacairistiona
正解で〜す!ww
December 18, 2025 at 1:08 AM
So honoured to have my blog featured here. Thanks so much, Lucile!
December 16, 2025 at 5:50 PM
Mhm! Shinsaku Ohara is credited as “Script Translator”, however, which would imply there was a Japanese script to translate from. Caveat would be if they went back in and edited the Japanese subs to match the English script. Can’t find any confirmation of that, sadly.
December 14, 2025 at 5:55 AM
Thanks! Happy you liked it!
December 14, 2025 at 1:41 AM
Nice! Thanks for letting me know!
December 14, 2025 at 1:39 AM
That's wonderful to hear! I love Legends of Localization!
December 13, 2025 at 4:15 AM
Thanks for reading!
December 13, 2025 at 3:55 AM
Reposted by Anna Cairistiona 🌺
My brain immediately jumps to the most cursed tl of anything, so

JP Leon: 泣けるぜ
EN Leon: i cry evertim
December 13, 2025 at 3:25 AM
Thank you!!
December 13, 2025 at 3:53 AM
Thanks! Yeah, a very small but vocal minority, to be sure.
December 13, 2025 at 3:28 AM
From what I can tell, the script was written in Japanese by the main scenario writer, translated into English and then voice recorded in English for both the Japanese and English releases.
December 13, 2025 at 12:47 AM
Thanks so much for reading, Tom!!
December 12, 2025 at 8:29 PM
Thanks for taking the time to read it!!
December 12, 2025 at 8:27 PM