shidouhikaru15
banner
shidouhikaru15.bsky.social
shidouhikaru15
@shidouhikaru15.bsky.social
30 followers 15 following 95 posts
Magic Knight Rayearth content & translations. shidouhikaru15.wordpress.com instagram.com/shidouhikaru15
Posts Media Videos Starter Packs
Yeah, they would use Kodansha's account. The anime was probably the main reason the account was created in the first place. 😂
Yes, I think so too. Some details make me doubt it’s just a prank. 😅
It was an interesting find, as the domain follows the pattern TMS usually uses for registering their anime series, but only time will tell if it’s the official site.
COMING SOON⁉️

A new domain rayearth-anime.com has been registered today, which could mean that new info is coming soon about the upcoming Magic Knight Rayearth new anime project‼️

Source: @shidouhikaru15.bsky.social

#CLAMP
#MagicKnightRayearth
Both artbooks, KURO and SHIRO, will be released on November 18, 2025, for 55.00 USD each.

Both will be softback editions in A4 size, with 144 pages each.

#CLAMP
According to Penguin Random House’s website, the CLAMP Official Artbook COLOR SHIRO, published by Kodansha USA, will be released on November 18, 2025, for 55.00 USD.

It is a softback edition in A4 size, comprising 144 pages.

#CLAMP
Thank you so much from the bottom of my heart!!! Truly grateful for your support!!! ❤️
This is the first crowdfunding project to translate Japanese texts about CLAMP's works into English. This particular project is a lengthy talk with CLAMP and is a collaborative translation effort with @chibiyuuto.com
#CLAMP
Learn more by reading this post
shidouhikaru15.wordpress.com/2025/06/20/c...
Thank you for voting and helping decide which option will go to crowdfunding to be translated.

The next step is to finish transcribing this endless talk to obtain the translation costs. More information coming soon!!
According to Penguin Random House’s website, the CLAMP Official Artbook COLOR SHIRO, published by Kodansha USA, will be released on November 18, 2025, for 55.00 USD.

It is a softback edition in A4 size, comprising 144 pages.

#CLAMP
Thanks for voting and sharing, Cinzia!! ❤️

No matter who wins, fans will receive a pleasant message once it's translated. 😌👌🏼
Reposted by shidouhikaru15
NEW ARTBOOK ANNOUNCEMENT: CLAMP Official Artbook: COLOR KURO and SHIRO

Yen Press and @kodansha.us‬ are excited to announce the respective acquisitions of the dual CLAMP Official Art Books “KURO” (published by Yen Press) and “SHIRO” (published by Kodansha)!
Thank you so much for your support!!! 😄
The cover of Magic Knight Rayearth 2 #3 (paperback edition by Kodansha USA) has been revealed!

It will be available on November 11, 2025, for USD 12.99.

#magicknightrayearth
#CLAMP
[2011] Masao Maruyama Interview (Madhouse’s former president)

Maruyama, former Madhouse president and founder of MAPPA and Studio M2, discusses the appeal of films and TV anime based on CLAMP’s works, particularly #CardcaptorSakura. He shares his experiences with Ohkawa and hopes for the future.
[1997] #MagicKnightRayearth OVA Staff Members Interview (Directors & Producer)

Directors Hirano, Motonaga, and producer Kojima discuss why the OVA presents a new story instead of continuing the Rayearth anime (1994). They also talk about the challenges of creating Cephiro's new worldview.
[2004] #CLAMP 15th Anniversary Talk

This talk is not focused on any specific CLAMP work; it’s focused on the CLAMP members themselves. This talk dives into their journey from doujinshi days to a creative group, including what it was like living together and how they’ve made it work all these years
[2001] #AngelicLayer – CLAMP Interview

In this interview, CLAMP reveals exclusive insights about Angelic Layer, including the inspirations behind the angels’ designs and names, the challenges they faced in creating a shonen series, and the message they aimed to convey through the story.
These may also include individuals connected to CLAMP through friendship or collaboration on projects such as anime, films, video games, and more.
These crowdfunding projects focus on translating Japanese interviews and talks, particularly from the creative group CLAMP, into English. This initiative aims to make rare content more accessible to international fans. Supporting this project helps preserve and share CLAMP's creative legacy globally