Carles Dachs
@endachs.bsky.social
380 followers 360 following 1.3K posts
Hola! Utilitzo WhatsApp.
Posts Media Videos Starter Packs
endachs.bsky.social
Expressament, 😁, anava a escriure Mercè Rodor, ho he esborrat i hi he posat Marina Svateieva aprofitant la ema.
endachs.bsky.social
Emily Dickinson, Víctor Català, George Sand, Montserrat Roig, Clementina Arderiu, Rosalía de Castro, Willa Cather, Katherine Mansfield, Virginia Woolf, Maria Mercè Marçal, Magda Szabó, Marina Svateieva.
Reposted by Carles Dachs
endachs.bsky.social
Pobre Ausiàs March, no me li diguis aquestes coses.
endachs.bsky.social
Hola, podeu eliminar el punt i apart que hi heu posat? Gràcies per endavant.
endachs.bsky.social
No llegeixo «El País».
endachs.bsky.social
I malament: premem l’accelerador sense haver posat primera.
endachs.bsky.social
Én is tisztelem és szeretem, ő az egyetlen igazi bölcs akit ismerem, olyan kedves, olyan nagylelkű! Köszönöm a gratulációt, de engem nem illet. Nem érdemlem meg ezt a szerencsét.
Reposted by Carles Dachs
segonaperiferia.bsky.social
Ens unim a les celebracions i felicitacions a Cràter Edicions per haver tingut l'encert de publicar el nou Nobel de Literatura László Krasznahorkai. Enhorabona als editors i al traductor Carles Dachs!
endachs.bsky.social
Köztünk: Faluba tanár úr nélkül az eredmény nevetséges lett volna.
endachs.bsky.social
No sé ben bé quina part em toca, el Nobel, però començo a sospitar-ho.
endachs.bsky.social
Moltes gràcies, senyor Adam!
endachs.bsky.social
Pobret, si avui a les 09.41 h fa quinze dies! Ho he dit a la Júlia Bacardit perquè he arribat a casa i tenia tot de trucades, era una mena d’introducció, no m’havia fet cap pregunta, no sabia que ja havia engegat la gravadora.
Reposted by Carles Dachs
stroligut.cat
L'enhorabona, @crater.cat! A Stroligut podeu fer un bon tast de "Tango satànic" de László Krasznahorkai —el Premi Nobel de Literatura d'enguany— en la traducció de Carles Dachs.
Tango satànic – László Krasznahorkai
«Tango satànic» és la primera novel·la de l'escriptor i guionista hongarès László Krasznahorkai. En català al Cràter en traducció de Carles Dachs.
stroligut.cat
endachs.bsky.social
Ei, a mi m’interessa. Bé, a mi no, però m’interessa.
endachs.bsky.social
Moltes gràcies, Miquel.