Instagram @bookblastofficial
“The novel Far by Rosa Ribas – called Lejos in Spanish – translated by Charlotte Coombe, is a dark, satirical and very Spanish love story with echoes of Claudia Piñeiro and JG Ballard,” Sam Jones, The Guardian A visit to the abandoned “Manhattan of La Mancha” south of Madrid…
Check out the BookBlast Diary review of FAR by Rosa Ribas @foundryeditions.bsky.social
Join our book club 6pm Mon 12 Jan @hatchards to discuss it
Check out the BookBlast Diary review of FAR by Rosa Ribas @foundryeditions.bsky.social
Join our book club 6pm Mon 12 Jan @hatchards to discuss it
“The novel Far by Rosa Ribas – called Lejos in Spanish – translated by Charlotte Coombe, is a dark, satirical and very Spanish love story with echoes of Claudia Piñeiro and JG Ballard,” Sam Jones, The Guardian A visit to the abandoned “Manhattan of La Mancha” south of Madrid…
“The novel Far by Rosa Ribas – called Lejos in Spanish – translated by Charlotte Coombe, is a dark, satirical and very Spanish love story with echoes of Claudia Piñeiro and JG Ballard,” Sam Jones, The Guardian A visit to the abandoned “Manhattan of La Mancha” south of Madrid…
"Radical Left Scum" By Chump.....
Let’s see.
bookblast.org/blog/last-ev...
bookblast.org/blog/last-ev...
www.youtube.com/live/D_qEWSG...
www.youtube.com/live/D_qEWSG...
“Getting offline is the new social currency.”
Able to ditch email, switch to a flip phone, and log off the apps? Must be nice 💅
It shouldn’t be a luxury to have meaningful connection and peace of mind.
Join us at our book club Mon 8 December 6pm to discuss it & enjoy a festive drink or two on the house www.linktr.ee/bookblast
Join us at our book club Mon 8 December 6pm to discuss it & enjoy a festive drink or two on the house www.linktr.ee/bookblast
The National Telepathy by Roque Larraquy, skilfully translated by Frank Wynne, is an extraordinary, disturbing, metaphoric read. A satire of scientific racism; a critique of colonialism and its mindset, the novel questions to what extent so-called…
The National Telepathy by Roque Larraquy, skilfully translated by Frank Wynne, is an extraordinary, disturbing, metaphoric read. A satire of scientific racism; a critique of colonialism and its mindset, the novel questions to what extent so-called…
bookblast.org/blog/all-the...
bookblast.org/blog/all-the...
Andrey Kurkov is widely regarded as the most internationally visible Ukrainian writer of his generation, bridging Ukrainian, Russian-language and Western literary worlds without losing cultural specificity. He challenges Western assumptions and humanises a…
Andrey Kurkov is widely regarded as the most internationally visible Ukrainian writer of his generation, bridging Ukrainian, Russian-language and Western literary worlds without losing cultural specificity. He challenges Western assumptions and humanises a…