Felix Magin || Graf Twagen (er/ihm)
@bibliotecissimo.bsky.social
990 followers 990 following 22K posts
Fachreferent Rechtswissenschaft am KIM Konstanz. Privat hier. Bibliothek, Jura und anderes. Trans Rights are Human Rights #Alt-Text Profilbild: Ein rosa gefärbtes Mainzelmännchen. Banner: Eine Hafenbucht und Bäume, in goldener Morgensonne
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
bibliotecissimo.bsky.social
„Wer den Bibliothekar um Hilfe bittet, macht ihn glücklich.“
(Umberto Eco)
bibliotecissimo.bsky.social
Ist das ein Argument gegen etwas, was ich gesagt habe?
bibliotecissimo.bsky.social
Ich glaub, aufrichtiges Nerdtum schätzen wir schon.
bibliotecissimo.bsky.social
Mach das gefälligst in einer Kultursprache!
bibliotecissimo.bsky.social
Ich wohne im Erdgeschoss. Ich passe so gar nicht in dieses Milieu. 💅
bibliotecissimo.bsky.social
Aha Du warst also noch nie italienisch essen? Da ist das voll hilfreich, hab ich heute gelernt.
bibliotecissimo.bsky.social
20 Minuten Pause, dann Block.

Ist das ein halbwegs nachvollziehbarer Hintergrund? Urteile selbst.

Ich weiß ja auch nicht sicher, ob's am Latinum lag. Wüsste aber auch nicht, woran sonst.
bibliotecissimo.bsky.social
Wir haben noch zwei, drei Nachrichten ausgetauscht. Lutz findet das Latinum sehr hilfreich für italienische Speisekarten. Ich meinte, dass man die auch ohne lesen kann, aber dass ich auch nichts gegen das Latinum sage, nur hab ich's halt nicht.
bibliotecissimo.bsky.social
Als ich mich über das Klima der Angst beklagte, meinte Lutz, dass er das nicht so empfindet und beim Citius, altius, fortius (höher, schneller, weiter, sagt Wikipedia) nicht mitmache.

Ich hab nachgefragt, was das heißt, weil ich kein Latinum hätte.
bibliotecissimo.bsky.social
Erinnerst Du Dich an die Mythologie-Witze, die wir hier mal hatten?
„Ich hab einen Witz über die Hydra. Wenn Du den nicht magst, hab ich noch zwei weitere.“

Daraus hat sie ein Arbeitsblatt gemacht. 😁
bibliotecissimo.bsky.social
Ne Freundin von mir schreibt altersgerechte und spannende Latein-Schulbücher, die sogar einen modernen Blick auf Sklaverei haben.

Ich bin immer wieder schockiert, wenn ich höre, wie es bisher in den Schulbüchern zuging.
bibliotecissimo.bsky.social
Meine Vermutung wäre, dass die Übersetzung bei sowas halt schon eine Interpretation ist. Bei Theologie gibt's ja auch Übersetzungen, aber fürs Studium reichen die nicht.
bibliotecissimo.bsky.social
Ich hoffe, Du heißt auch Stavros mit Vornamen oder so.
bibliotecissimo.bsky.social
Aber bitte Altenglisch. Sonst würde Lutz ja auch Italienisch empfehlen für die Speisekarte, kein Latein.
bibliotecissimo.bsky.social
Ich hab auch gesagt, dass man nicht Cicero gelesen haben muss, um die zu verstehen.

Klar kann das helfen. Aber wie viele Vokabeln haben Speisekarten? Das ist überschaubar, zumal fast ohne Grammatik. Das lässt sich auch so lernen, wenn man will.
bibliotecissimo.bsky.social
Pfui! Welch kulturloses Volk folgt mir da schon wieder!