Iván / イバン
@ivaframos.bsky.social
880 followers 530 following 5K posts
(he/him) Traductor audiovisual ⌨️📽️ ✍🏻 Frieren ✨, DAN DA DAN (Crunchyroll) 👽, Witch Watch (N) 🪄, Mi feliz matrimonio 🌸, Me enamoré de la villana 🌈 y más Anime, manga, cine, series, música, videojuegos 📺🎥🎵🎮 https://basededatos.atrae.org/perfil-pub/2247/
Posts Media Videos Starter Packs
ivaframos.bsky.social
Mil gracias, Unai ❤️‍🩹
ivaframos.bsky.social
Terrible xD ¡Muchas gracias! 💜
ivaframos.bsky.social
Muchííísimas gracias, Rodri 🥹
ivaframos.bsky.social
Pues confirmamos una gastroenteritis bien hermosa (y cabrona) con visita a urgencias, por supuesto.

Ahora mismo, en casa y un poquitín mejor que el resto del día, pero está costando que baje la fiebre.

Stop ponerse malo ya, plis. 😩😵
ivaframos.bsky.social
Lo de no salir de una para meterme en otra lo está aplicando al pie de la letra mi cuerpo últimamente, ofú.
ivaframos.bsky.social
El mío es viejito y no da opción a actualizar, pero tengo el 11 en el portátil y sin problema ninguno, la verdad
ivaframos.bsky.social
Más que "última hora", "a buenas horas".
eldiario.es
ÚLTIMA HORA | El Gobierno califica de “urgencia máxima” el calor, la sequía y las inundaciones causados por el cambio climático www.eldiario.es/sociedad/gob...
ivaframos.bsky.social
Me imagino que por ignorancia meten a todos los autónomos en el mismo saco imaginándose al típico dueño de local que paga en negro y demás movidas, pero a ver si le dan una vueltecita porque vaya ofensa, con lo que nos hinchamos a pagar en realidad la mayoría.
ivaframos.bsky.social
Me he quedado igual. DESLEER. xD
ivaframos.bsky.social
Lo gracioso es que los metaleros de la época tampoco habrían catalogado Casualty dentro del metal, probablemente 😂
Reposted by Iván / イバン
Reposted by Iván / イバン
namurii.bsky.social
Aparte de ser ridículo, Linkin Park tenía canciones en contra de Bush y Chester decía ya en 2017 que Trump era una mayor amenaza para EEUU que el terrorismo, por poner dos ejemplos.
gaelicofenix.bsky.social
Fachas reivindicando Linkin Park, esto no es serio, primo.
ivaframos.bsky.social
De hecho, en mi carrera le decíamos siempre cuatrimestre, tanto profesorado como alumnado xD
ivaframos.bsky.social
LO CUAL por cierto, esto último, me lleva a la estrategia de, en ciertos contextos, traducir "voy a x curso de y etapa" como "tengo X años" y a tomar viento fresco, que alguna vez, muy contadas, lo he hecho. Cuando se pueda y sea seguro, claro xD
ivaframos.bsky.social
Y también lo que dices de que queda mejor especificar, sobre todo porque así se transmite la información que el original da y evitamos dejar a la gente con la duda de: "Mmm, pero ¿secundaria secundaria o ya bachillerato? Porque no me queda claro qué edad tienen", un clásico xD
ivaframos.bsky.social
Sí, sí, yo me refiero en concreto solo a cuando es relevante la diferencia, y muchas veces lo es. Ejemplo: que se hable de bachillerato y secundaria y a ambas se les llame secundaria o instituto; así la audiencia, y quizá el propio traductor, se hace la picha un lío con razón, jajaja
ivaframos.bsky.social
¡Totalmente de acuerdo! Esa estrategia la he aplicado alguna que otra vez. Pocas, pero bueno xD
ivaframos.bsky.social
Pues sí. El único pero que le saco al CGI del episodio 1 de esta serie es el movimiento del pelo como mucho. Los movimientos del resto del cuerpo son geniales, de hecho. Esta está en Disney+
ivaframos.bsky.social
Lo del acoso, al menos en el ep. 1, es un poco por encima y no es nada bestia, pero no por ello menos importante, y es relevante con el prota, que es tartamudo. Está en Disney+ ^^
ivaframos.bsky.social
Esto me viene al pelo para comentaros que, en pocas semanas, he visto dos o tres veces errores de traducción relacionados con las etapas educativas: llamar erróneamente primaria a secundaria, por ejemplo, o secundaria a bachillerato. Son errores que pueden confundir mucho a la audiencia.
nagareboshi-sl.bsky.social
¿Traduces manga, anime, TV, cine japonés u obras en general donde aparezcan estudiantes? ¿Te cuestan las equivalencias de traducción para los distintos periodos? Aquí tienes la propuesta que llevamos usando en nuestras traducciones. ¡Compártela con quien quieras! docs.google.com/spreadsheets...
Nagareboshi traducción - periodos escolares Japón
docs.google.com