Ibercon
@ibercon.org
620 followers 13 following 110 posts
🧡 Iberian furry convention 💚 || Novotel Madrid Center, Madrid, 30/04/2026 - 03/05/2026 ibercon.org https://t.me/IberconOficial
Posts Media Videos Starter Packs
ibercon.org
[PT] Queres ser o primeiro a ter os bilhetes nas patas? 🐾

Marca já o dia 25 de Outubro no calendário, as reservas abrem nesse dia! 🎉

Certifica-te que tens conta criada no nosso site e que tens tudo preparado antes do caos começar. 💾
ibercon.org
[ES] ¿Quieres ser de los primeros en echarle la zarpa a las entradas ?🐾

¡Pues apunta el 25 de octubre en el calendario, las reservas se abrirán ese día!🎉

Asegúrate de crear tu cuenta en nuestra web y tener todo preparado antes de que comience el caos.💾
ibercon.org
[EN] Want to be one of the first to get your paws on those tickets? 🐾

Mark October 25th on your calendar, reservations open that day! 🎉

Make sure to create your account on our website and have everything ready before the chaos begins. 💾
ibercon.org
[PT] Bora dar ao litro, que os anos 2000 estão contigo! 💖

Estamos à procura de voluntários e já te podes inscrever nos nossos formulários aqui: ibercon.org/volunteer. 💾🔥

Vem daí e dá-nos uma mão! 💪
Ibercon
ibercon.org
ibercon.org
[ES] Los 2000 contigo son otro rollo. 💖

Hemos abiertos los formularios para voluntarios, ya puedes apuntarte desde nuestra web: ibercon.org/volunteer%F0...

¡No te quedes mirando! ¡Ven y échanos una mano!💪
https://ibercon.org/volunteer).💾🔥
ibercon.org
[EN] Don't slam on the brake now, the 2000s are better with you!💖

We’re looking for volunteers to help make Ibercon 2026 even better for everyone💪

Check out our volunteer form here: ibercon.org/volunteer. 💾🔥

Want to take part in this journey? Dont think twice!
ibercon.org
[PT] O Adri viajou no tempo para muito antes dos anos 2000s! ⏳

Durante esta tarde, ele estará a passear pela feira medieval de Alcalá.

Vai dar-lhe um “hola” se estiveres por lá, ele iria adorar ver-te!! 🐺
ibercon.org
[ES] ¡Adri ha viajado a mucho antes de los 2000! ⏳

Esta tarde estará paseando por la feria medieval de Alcalá.

¡Pásate a saludarle si tienes la oportunidad, le hará mucha ilusión! 🐺
ibercon.org
[EN] Adri has traveled back to a time long before the 2000s! ⏳

This afternoon, he’ll be strolling around the medieval fair in Alcalá.

Say hi if you get the chance, it’ll make his day!! 🐺
ibercon.org
[PT] Já viste o novo local da convenção? 👀✨

Este ano, o espaço é quase TRÊS VEZES MAIOR do que era na edição anterior! Graças ao vosso apoio, continuamos a construir e melhorar o nosso evento! 🎉

Podem consultar as novas instalações no nosso website (ibercon.org), ele não morde!
Ibercon
ibercon.org
ibercon.org
[ES] ¿Aún no has visto el recinto de la convención? ¡Pues vas a flipar! 👀✨

¡Este año es EL TRIPLE DE GRANDE! Pero no queremos echarnos flores: si hemos llegado hasta aquí, es gracias a tu apoyo. 🎉

Ya puedes explorar todo desde nuestra web (ibercon.org/)... ¡Que no muerde!
ibercon.org
ibercon.org
[EN] Have you seen the new convention space yet? 👀✨

This year, the area is almost THREE TIMES BIGGER than it was in the previous edition! Thanks to your support, we keep improving and building a better event! 🎉

You can check out the facilities on the website (ibercon.org), it won’t bite!
ibercon.org
-----> www.ibercon.org <-----

[PT] Tens o teu modem ligado? 🤖

💿 O website da Ibercon 2026 já cá está! 💿

Dá uma olhada, cria a tua conta e prepara-te! 👀
www.ibercon.org
ibercon.org
-----> www.ibercon.org <-----

[ES] ¿Tienes el módem conectado?🤖

🌐 ¡La web de Ibercon 2026 ya está aquí! 💿

Echa un vistazo, crea tu cuenta y deja todo a punto! 👀
www.ibercon.org
ibercon.org
-----> www.ibercon.org <-----

[EN] Got your modem connected? 🤖

🌐 The Ibercon 2026 website is finally live! 💿

Take a look around, create your account and get ready! 👀
ibercon.org
⏳Loading…
A instalar: Ibercon.exe
💿 Progresso: 99%

Amanhã já é o dia... 👀
ibercon.org
⏳Cargando…
Instalando: Ibercon.exe
💿 Progreso: 99%

Mañana es el día... 👀
ibercon.org
⏳ Loading…
Installing: Ibercon.exe
💿 Progress: 99%

Tomorrow is the day...👀
ibercon.org
[EN] Going to Comic Con in Málaga?
See if you can spot Adri there! 👀
- - - - - - - - - - - -
[ES] ¿Estás en la Comic Con en Málaga?
¡Pues Adri está por allí, a ver si puedes encontrarlo! 👀
- - - - - - - - - - - -
[PT] Vais à Comic Con em Málaga?
Vê se encontras lá o Adri! 👀
ibercon.org
[PT] Prepara-te para fazer parte desta viagem aos anos 2000 e descobre os tipos de bilhetes que preparámos para este ano. Brevemente haverá mais informações no site
ibercon 2026 early bird tickets, 3 different tiers: bronze, silver and gold. Bronze costs 125€ and brings a conbook, a lanyard, a badge and a totebag. Silver ticket cost 150€ and have all the previous goodies along priorityaccess to main events, a metal pin, a wristband and a cap. Finally, gold tickets cost 200€ with all previous goodies, priority access PLUS, a mention on the conbook, an exclusive keychain, a sticker and an exclusive T-shirt.
ibercon.org
[ES] Prepárate para ser parte de este viaje a los 2000s y revisa los tipos de entradas que tenemos preparadas este año. Muy pronto más información en la página web
Entradas early bird de ibercon 2026, 3 tiers diferentes: bronze, silver y gold. Bronze cuesta 125€ and trae un conbook, un lanyard, una badge y una totebag. La entrada Silver cuesta 150€ y trae todas las recompensas anteriores más acceso prioritario a los eventos principales, un pin de metacrilato, una pulsera y una gorra. Para terminar, las entradas gold cuestan 200€ con todas las recompensas anteriores, acceso prioritario PLUS, una mención en el conbook, un llavero exclusivo, un sticker y una camiseta exclusiva.
ibercon.org
[EN] Get ready to be part of this trip back to the 2000s and check out the ticket types we’ve prepared for this year. More information will be available very soon on our website
ibercon 2026 early bird tickets, 3 different tiers: bronze, silver and gold. Bronze costs 125€ and brings a conbook, a lanyard, a badge and a totebag. Silver ticket cost 150€ and have all the previous goodies along priorityaccess to main events, a metal pin, a wristband and a cap. Finally, gold tickets cost 200€ with all previous goodies, priority access PLUS, a mention on the conbook, an exclusive keychain, a sticker and an exclusive T-shirt.
ibercon.org
[PT] BEM-VINDOS À IBERCON 2026

CHEGOU A HORA! Apresentamos o cartaz principal desta edição, feito pela @nordeva.bsky.social.

Que comecem os anos 2000, fiquem atentos nos próximos dias 👀
ibercon.org
[ES] BIENVENIDOS A IBERCON 2026

¡HA LLEGADO LA HORA! Presentamos el cartel principal de esta edición, hecho por @nordeva.bsky.social.

Que empiecen los 2000s, estad atentos estos próximos días 👀
ibercon.org
[EN] WELCOME TO IBERCON 2026

THE TIME HAS COME! We present the main poster of this edition, created by @nordeva.bsky.social.

Let the 2000s begin, stay tuned in the coming days 👀